Orlando Furioso,
a sixteenth-century Game of Thrones
By
Christopher J T Lewis
Orlando
Furioso – that is, Mad
Orlando (or maybe Orlando goes Mad) – is a wonderful 33,000-line epic poem written in Italian by the
poet and courtier Ludovico Ariosto (1474-1535). It is a sprawling saga of warring
kings, brave knights, beautiful women, bad magicians, wicked witch queens, and
the odd dwarf (who seems to share some of Tyrion’s interests). There is at
least one feisty maiden warrior, Bradamante, who would give Brienne a run for
her money. There are no dragons, but there is the hippogriff, a useful flying horse.
Orlando
Furioso was hugely popular and influential in the sixteenth
century. It was the favourite poem of astronomer and scientist Galileo Galilei
(1564-1642); he knew large chunks of it off by heart. In my recent historical
crime story Galileo’s Revenge you
will find how it helped him in the pursuit of some of his not-so-scientific
goals.
The
song of Orlando
The main story of Orlando Furioso is set in the time of King
Charlemagne the Great (742-812), when Christians and Saracens were at war for
the possession of Europe. (So absolutely no modern resonance, then.) Poetic tales
of knightly chivalry and courtly love set at that time were later written (or,
at least, written down) in the 12th century. The most famous was the
‘Song of Roland’.
In Ariosto’s 16th-century
version, the Saracens, under Agramant, king of Africa, are besieging
Charlemagne in Paris. Here Angelica, daughter of Galafron, king of Cathay, is
in protective custody – for her own good, sort of: it’s a long story. Orlando
(that is the ‘Roland’ of the earlier stories), is the chief of Charlemagne’s
Paladins (knights errant), but he is captivated by Angelica’s beauty. When she
escapes and flees, he abandons his military duties and sets off after her. His
search, and what he finds, drives him mad, indeed, utterly berserk – but not
until canto 23 (out of a total of 46).
Angelica
and Medoro
But
what is it that drives Orlando mad? For the first eighteen cantos, the
irresistible Angelica eludes her numerous noble suitors, both the chivalrous
and the rather less so. (King Sacrapant, for example, meeting Angelica in the
depths of the countryside, decides to ravage her forthwith:
‘I’ll
gather now the fresh and fragrant rose,
Whose
beauty may with standing still be spent;
One
cannot do a thing, as I suppose,
That
better can a woman’s mind content.’
Eventually,
by chance, she encounters a badly injured young Saracen soldier, named Medoro,
someone not of noble birth, but a
mere ‘page of mean deserts’. Whilst tending to his wounds, ‘She having learned
of surgery the art’, she promptly falls head over heels in love and
‘She
suffers poor Medoro take the flower
Which
many sought but none had yet obtained;
That
fragrant rose that to the present hour
Ungathered
was, behold, Medoro gained.’
For
a month or more (as Medoro convalesces) they linger in the pleasant
countryside. All the while they carve their names ‘with bodkin, knife or pin’
on ‘every stone or sturdy tree’.
‘“Angelica”
and “Medoro” in every place
With
sundry knots and wreaths they interlace.’
But
finally they head for Barcelona and take ship back to her home in Cathay.
Orlando goes berserk
As
luck would have it, some four cantos later, in his constant searching after
Angelica, Orlando arrives at a pleasant shady grove. Of all the shady groves in
all of Christendom!
‘For,
looking all about the grove, behold,
In
sundry places fair ingrav’d he sees
Her
name whose love he more esteems than gold,
By
her own hand in barks of divers trees:
This
was the place wherein before I told
Medoro
used to pay his surgeon’s fees,
Where
she, to boast of that that was her shame,
Used
oft to write hers and Medoro’s name….’
To
remove all possibility of mistaken identity, Orlando finds a poem written by
Medoro to celebrate his good fortune, and likewise the place
‘Where
sweet Angelica, daughter and heir
Of
Galafron, on whom in vain were fixed
Full
many hearts, with me did oft repair
Alone,
and naked lay mine arms betwixt.’
Galafron,
you will remember, was the King of Cathay. So, definitely not some other
Angelica.
And
thus, finally convinced of Angelica’s ‘betrayal’, Orlando goes mad. For ‘three
days he doth not sleep nor drink nor eat,/But lay with open eyes as in a
swoon;/The fourth, with rage and not with reason waked,/He rents his clothes
and runs about stark naked.’ Stark, staring mad, then. He proceeds to run amok
in the surrounding countryside, uprooting trees and assaulting herdsmen and,
indeed, their flocks.
A
flight to the Moon
But Orlando’s martial
prowess is absolutely crucial to the defence of Christendom against the
Saracen. The urgent question is, therefore, (Canto 34) ‘How to his wits Orlando
may be brought?’ His friend, the English knight Duke Astolfo, undertakes to fly
to the Moon, which is where all ‘things that on Earth were lost’ may be found.
The journey is accomplished with the help of the hippogriff and Elijah’s
chariot of fire.
Arrived upon the Moon,
Astolfo finds a storehouse containing ‘a mighty mass of things strangely
confused,/Things that on Earth were lost or were abused’. Along with the
expected Biros and odd socks, he finds men’s lost wits, ‘kept in pots’ or jars,
‘amongst which one had writ/Upon the side thereof “Orlando’s wit”.’ And so,
carrying this jar, and pausing only to grab his own lost wits – whose loss he
hadn’t noticed – Astolfo descends to Earth again.
Eventually (canto 39), he
catches up with the still raving Orlando. Unstoppering the jar, Astolfo holds
it close ‘to [Orlando’s] nostrils; and eftsoon/He drawing breath, this miracle
was wrought:/The jar was void and emptied every whit,/And he restored unto his
perfect wit.’ Interestingly, ‘Thus being to his former wits restored,/He was
likewise delivered clean from love.’ Orlando was so over Angelica, and could
return to the business of saving Christendom.
Sources
I
have used the rather free translation of Orlando
Furioso ‘into English heroical verse’ by the delightful Elizabethan
courtier Sir John Harington (1560-1612). There is a handy book of Selections (Indiana University Press,
ca.1963) from this translation edited by Rudolf Gottfried.
Galileo’s
Revenge
Florence,
October 1587.
Francesco de’ Medici, the Grand Duke of Tuscany, collapses whilst out hunting with his ambitious younger brother, the Cardinal Ferdinand. Soon the Grand Duke is dead. Officially the Cardinal insists that his brother has died of a malarial fever. But secretly an investigation begins to find the killer – or a suitable scapegoat?
Francesco de’ Medici, the Grand Duke of Tuscany, collapses whilst out hunting with his ambitious younger brother, the Cardinal Ferdinand. Soon the Grand Duke is dead. Officially the Cardinal insists that his brother has died of a malarial fever. But secretly an investigation begins to find the killer – or a suitable scapegoat?
Galileo,
a brilliant, impecunious, and unscrupulous young scientist, is struggling to
make a name for himself at the corrupt court of the Medici. He is horrified to
be arrested as the Duke’s murderer: nothing burns so well as a wicked magician!
His only hope is to find the real killer – or, at least, a better scapegoat.
His search takes him through the piazzas and palaces of Florence, through the
barber-shops and brothels, the cloisters and the taverns. Especially the
taverns.
Excerpt
Suddenly the Duke pushed his chair
back from the table and lurched to his feet. His face had drained of colour.
The sun was not hot this late in the year, but here, outside in the woods, the
cool, bright light caught beads of sweat upon His Highness’ forehead. As the
Duke straightened up unsteadily, Cardinal Ferdinand put out a solicitous hand
to offer support. Irritably the Duke brushed the proffered arm aside, and the
loose sleeve of the Cardinal’s jacket knocked over the Duke’s beaker of wine. A
red stain spread rapidly over the white linen table-cloth.
Galileo watched the Duke walk away
towards the nearest clump of trees… A minute or so later the Duke re-emerged
from the bushes adjusting his dress and strode more briskly back to the Family
table. He grabbed his beaker, which had been promptly righted and refilled, and
poured the contents down his throat in one long gurgling draught. He turned
abruptly and embraced his surprised brother the Cardinal, who had again risen
from his seat upon the Duke’s return. For a moment they swayed together like
tired wrestlers, before the Duke released his hold and, turning to the other
side, stooped to gently kiss his Duchess Bianca upon the mouth. Straightening
up again, he seemed to be struck by some sudden thought or remembered duty. His
hand reached out towards the table but faltered in mid-air, and he crumpled in
a heap upon the ground.
The scene
put Galileo much in mind of one of those old-fashioned frescoes of ‘The Last
Supper’ – especially if you allowed yourself to imagine that Our Lord, after
one-too-many toasts of blood-heavy red wine, had slid off his chair and
disappeared under the table. All the guests at the Duke’s high table were
frozen in strange poses of surprise and dismay, the Cardinal still half out of
his seat, staring open-mouthed at Francesco’s empty place. The similarity to
‘The Last Supper’ was more than merely pictorial: the Duke might well have just
announced that ‘One of you that eateth with me has betrayed me.’
Pick up you copy of
Galileo’s Revenge
Christopher J T Lewis
I am a historian and writer, living in Cambridge, UK. Galileo’s Revenge is my first work of fiction.
I have studied at
Cambridge, London and Padua universities. Although theoretical physics was my
first love, I subsequently became fascinated by the history of science. I am
especially fond of the medieval and early modern periods: everything, that is,
from the Venerable Bede (c.673-735) to the Honourable Boyle (1627-91), and a
bit beyond.
A few years ago, I
started work on a new, up-to-date biography of Galileo. Unfortunately (for me)
a couple of other excellent scholars had already had the same idea, and I
shelved my own project. But all was not lost. I have always loved crime fiction
and historical fiction and above all historical crime fiction. (Yes, yes, I
admit it: I adore Cadfael, even if he is the veritable white line down the
middle of the road.) And so I had already started working on an early draft of
my novel Galileo’s Revenge.
My story, fills in some
of the large gaps in our knowledge about his early life, and entangles the
young, ambitious Galileo with the real (and highly suspicious) deaths of the
Medici Duke and Duchess of Tuscany in 1587. How
hard can writing fiction be? I asked myself. You just make it up as you go along. And I won’t have to check my
references. A much older and slightly wiser man, I finally stopped writing
and published Galileo’s Revenge, or: A
Cure for the Itch in November 2018.
I taught for the Open
University for some fifteen years; for another twenty years I was a supervisor
and Affiliated Research Scholar at the Department of History and Philosophy of
Science in Cambridge. My previous work includes Heat and Thermodynamics. A historical perspective (Greenwood,
2007), a largely biographical and social treatment aimed at non-specialist
students and the general reader. This received an award from the US journal Choice as one of their ‘Best Academic
Books of the Year 2008’.
But I have put all that
behind me now, and I am trying to go straight. I live quietly just off the Mill
Road in Cambridge, in newly fashionable Romsey Town. This is most convenient
for splendid café/vinyl store ‘Relevant Records’, for wonderful cocktails at
‘196’, and for tasty Italian delicatessen at ‘Limoncello’. It was at each of
these excellent emporia, of course, that I had the original inspiration for Galileo’s Revenge. Oh alright, that’s
not true, it was whilst walking along the promenade at Southwold, but they have
all helped to keep me going along the way.
Galileo's Revenge sounds like just the sort of story I enjoy, Chris - murder and intrigue in a historical setting. It will definitely be going on my TBR list.
ReplyDelete